Dyn taal
Myn taal
Maatschappelijke opgaven
Partners
Facts
Impact
Enige tijd geleden hebben de leesconsulenten van de Friese bibliotheken een deskundigheidsbevordering rondom het thema Fries & meertaligheid gevolgd. Tijdens de deskundigheidsbevordering zijn vele creatieve ideeën aangedragen om Fries en meertaligheid een vanzelfsprekend onderdeel te laten zijn van activiteiten.
Meertalige werkvormen
Zo hebben de leesconsulenten onder andere een meertalige component toegevoegd aan diverse bestaande werkvormen. Dit maakte meteen duidelijk dat aandacht geven aan Fries en meertaligheid lang niet altijd extra moeite kost terwijl het wel een enorme toevoeging is aan het leesplezier van (meertalige) kinderen.
Boekje Dyn taal Myn taal
De meertalige werkvormen zoals die zijn aangedragen door de leesconsulenten zijn nu gebundeld in een prachtig boekje. Zo hopen we mensen te inspireren om meertaligheid als onderdeel van leesbevordering op te nemen. De prachtige illustraties maken er een vrolijk geheel van.
Het boekje wordt door de leesconsulenten als cadeautje meegenomen naar de dBos-scholen. Hieronder zijn een digitale versie en een versie die je zelf kunt printen te vinden.
Meer weten?
Gertrud Palstra
Adviseur Meertaligheid & Frysk
058 284 77 23 / 06 20 49 68 47
gertrud@fers.nlBerber van der Wal
Projectmedewerker Taal, Meertaligheid & Collectie
058 284 77 92 / 06 38 98 26 66
berbervanderwal@fers.nl